Translation: Do they then feel secure from the coming against
them of the covering veil 1790 of the wrath of Allah,-
or of the coming against them of the (final) Hour all of
a sudden 1791 while they perceive not?
Commentary:
1790 Ghashiyah = covering veil, pall; used for the Judgement to come, which will
be so dark and appalling as to hide up all other and petty things, and be the one
great reality for the souls that were slaves to evil.
1791 The metaphor is changed, from intensity of darkness to suddenness of time.
It will come before they are aware of it. Let them not feel any sense of safety in sin
(Cf. 43:66).
1790 Ghashiyah = covering veil, pall; used for the Judgement to come, which will be so dark and appalling as to hide up all other and petty things, and be the one great reality for the souls that were slaves to evil.
1791 The metaphor is changed, from intensity of darkness to suddenness of time. It will come before they are aware of it. Let them not feel any sense of safety in sin (Cf. 43:66).