A. Yusuf Ali:Translation:
Enjoin prayer on your people, and be constant
therein. We ask you not to provide 2657
sustenance: We provide it for you. But the (fruit of)
the Hereafter is for righteousness.

Muhammad Asad:Translation:
And bid thy people to pray, and persevere therein. [But remember:] We do not ask thee to provide sustenance [for Us]: 117 it is We who provide sustenance for thee. And the future belongs to the God-conscious. 118
2657 Sustenance, in the sense of the ordinary needs of life, the man of Allah does not worry about. That is provided by Allah for all, the just and the unjust. But the special provision, the real Sustenance, the spiritual fruit, is for a righteous life in the service of Allah.