A. Yusuf Ali:Translation:
No, here are Signs self-evident in the hearts of
those endowed with knowledge: 3479 and none but
the unjust reject Our Signs. 3480

Muhammad Asad:Translation:
Nay, but this [divine writ] consists of messages clear to the hearts of all who are gifted with [innate] knowledge 48 and none could knowingly reject Our messages unless it be such as would do wrong [to themselves].
3479 "Knowledge" ('ilm) means both power of judgement in discerning the value of truth and acquaintance with previous revelations. It implies both literary and spiritual insight. To men so endowed, Allah's revelations and Signs are selfevident. They commend themselves to their hearts, minds, and understandings, which are typified in Arabic by the word sadr, "breast".
3480 Cf. the last clause of verse 47 above. There the argument was that the rejection of the Qur'an was a mark of Unbelief. Now the argument is carried a stage farther. Such rejection is also a mark of injustice, a deliberate perversity in going against obvious Signs, which should convince all honest men.