A. Yusuf Ali:Translation:
Even, to those who take for friends unbelievers
rather than believers: is it honour they seek among
them? No,- all honour is with Allah. 648

Muhammad Asad:Translation:
As for those who take the deniers of the truth for their allies in preference to the believers - do they hope to be honoured by them when, behold, all honour belongs to God [alone]? 154
648 If the motive is some advantage, sonic honour— the fountain of all good is Allah. How can it really be expected from those who deny Faith? And if there is some show of worldly honour, what is it worth against the contempt they earn in the spiritual world?