COMMENTARY on 4:3
Mustafa Khattab:

Translation:
If you fear you might fail to give orphan women their ˹due˺ rights ˹if you were to marry them˺, then marry other women of your choice—two, three, or four. But if you are afraid you will fail to maintain justice, then ˹content yourselves with˺ one2 or those ˹bondwomen˺ in your possession.2 This way you are less likely to commit injustice.
Commentary:
2   The Quran is the only scripture that says marry only one. Unlike any previous faith, Islam puts a limit on the number of wives a man can have. Under certain circumstances, a Muslim man may marry up to four wives as long as he is able to provide for them and maintain justice among them—otherwise it is unlawful. With the exception of Jesus Christ and John the Baptist (neither of whom were married), almost all religious figures in the Bible had more than one wife. According to the Bible, Solomon (ﷺ) had 700 wives and 300 concubines (1 Kings 11:3) and his father, David (ﷺ), had many wives and concubines (2 Samuel 5:13).

 

A. Yusuf Ali:

Translation:
If you fear that you shall not be able to deal justly with the orphans, 508 Marry women of your choice, Two or three or four; but if you fear that you shall not be able to deal justly (with them), then only one, or (a captive) that your right hands possess, that will be more suitable, to prevent you from doing injustice. 509
Commentary:

508  Notice the conditional clause about orphans, introducing the rules about marriage. This reminds us of the immediate occasion of the promulgation of this verse. It was after Uhud, when the Muslim community was left with many orphans and widows and some captives of war. Their treatment was to be governed by principles of the greatest humanity and equity. The occasion is past, but the principles remain. Marry the orphans if you are quite sure that you will in that way protect their interests and their property, with perfect justice to them and to your own dependants if you have any. If not, make other arrangements for the orphans.

509  The unrestricted number of wives of the "Times of Ignorance" was now strictly limited to a maximum of four, provided you could treat them with equality (C/ 33:4 and 33:51). (R).

 

Muhammad Asad:

Translation:
And if you have reason to fear that you might not act equitably towards orphans, then marry from among [other] women such as are lawful to you 3 - [even] two, or three, or four: but if you have reason to fear that you might not be able to treat them with equal fairness, then [only] one - or [from among] those whom you rightfully possess. 4 This will make it more likely that you will not deviate from the right course.
Commentary:
3  Lit., "such as are good for you" - i.e., women outside the prohibited degrees enumerated in verses 22-23 of this surah (Zamakhshari, Razi). According to an interpretation suggested by a’ishah, the Prophet's widow, this refers to the (hypothetical) case of orphan girls whom their guardians might wish to marry without, however, being prepared or able to give them an appropriate marriage-portion - the implication being that they should avoid the temptation of committing such an injustice and should marry other women instead (cf. Bukhari, Kitab at-Tafsir, as well as Muslim and Nasa'i). However, not all of a'ishah's contemporaries sub­scribed to her explanation of this verse. Thus, according to Sa'id ibn Jubayr, Qatadah, and other successors of the Companions, the purport of the above passage is this: "Just as you are, rightly, fearful of offending against the interests of orphans, you must apply the same careful con­sideration to the interests and rights of the women whom you intend to marry." In his commentary on this passage, Tabari quotes several variants of the above interpretation and gives it his unequivocal approval.
4  Lit., "whom your right hands possess" - i.e., from among the captives taken in a war in God's cause (regarding which see notes on surah 2, notes 167 and 168, and surah 8, note 72). It is obvious that the phrase "two, or three, or four: but if you have reason to fear...", etc. is a parenthetic clause relating to both the free women mentioned in the first part of the sentence and to female slaves - for both these nouns are governed by the imperative verb "marry". Thus, the whole sentence has this meaning: "Marry from among [other] women such as are lawful to you, or [from among] those whom you rightfully possess - [even] two, or three, or four: but if you have reason to fear that you might not be able to treat them with equal fairness, then [only] one"- implying that, irrespective of whether they are free women or, originally, slaves, the number of wives must not exceed four. It was in this sense that Muhammad ‘Abduh understood the above verse (see Manar IV, 350). This view is, moreover, supported by verse 25 of this surah as well as by 22, where marriage with female slaves is spoken of. Contrary to the popular view and the practice of many Muslims in the past centuries, neither the Qur’an nor the life-example of the Prophet provides any sanction for sexual intercourse without marriage. As regards the permission to marry more than one wife (up to the maximum of four), it is so restricted by the condition, "if you have reason to fear that you might not be able to treat them with equal fairness, then [marry only] one", as to make such plural marriages possible only in quite exceptional cases and under exceptional circumstances (see also the first clause of 22 and the corresponding note). Still, one might ask why the same latitude has not been given to women as well; but the answer is simple. Notwithstanding the spiritual factor of love which influences the relations between man and woman, the determinant biological reason for the sexual urge is, in both sexes, procreation: and whereas a woman can, at one time, conceive a child from one man only and has to carry it for nine months before she can conceive another, a man can beget a child every time he cohabits with a woman. Thus, while nature would have been merely wasteful if it had produced a polygamous instinct in woman, man's polygamous inclination is biologically justified. It is, of course, obvious that the biological factor is only one - and by no means always the most important - of the aspects of marital love: none the less, it is a basic factor and, therefore, decisive in the institution of marriage as such. With the wisdom that always takes human nature fully into account, Islamic Law undertakes no more than the safeguarding of the socio-biological function of marriage (which includes also care of the progeny), allowing a man to have more than one wife ald not allowing a woman to have more than one husband at one time; while the spiritual problem of marriage, being imponderable and therefore outside the scope of law, is left to the discretion of the partners. In any event - since marriage in Islam is a purely civil contract - recourse to divorce is always open to either of the two partners. (Regarding the dissolution of a marriage at the wife's instance, see note on surah 2, verse 229.)