COMMENTARY on 47:2
A. Yusuf Ali:

Translation:
But those who believe and work deeds of righteousness, and believe in the (Revelation) sent down to Muhammad - for it is the Truth from their Lord,- He will remove from them their ills and improve their condition. 4818
Commentary:

4818  Bal means state or condition, whether external, or of the heart and mind. Both meanings apply here. The more the wicked rage, the better will be the position of the righteous, and Allah will make it easier and easier for the righteous to love and follow the Truth.

 

Muhammad Asad:

Translation:
whereas those who have attained to faith and do righteous deeds, and have come to believe in what has been bestowed from on high on Muhammad - for it is the truth from their Sustainer - [shall attain to God’s grace:] He will efface their [past] bad deeds, and will set their hearts at rest. 2
Commentary:
2  Lit., "will set aright their hearts" or "their minds", inasmuch as one of the several meanings of the term bal is the "heart" or "mind" of man (Jawhari).