Comparative Study
   17:82  

1  We send down the Quran as a healing and mercy for the believers, but it only increases the wrongdoers in loss.  Dr. Mustafa Khattab

2  THUS, step by step, We bestow from on high through this Qur'an all that gives health [to the spirit] and is a grace unto those who believe [in Us], the while it only adds to the ruin of evildoers:   Muhammad Asad

3  We send down in the Quran healing and mercy for the believers, but it increases the wrongdoers only in loss.  Talal Itani

4  What We are sending down in the course of revealing the Qur'an is a healing and a grace for those who have faith; but it adds only to the ruin of the wrong-doers.  Maududi

5  And We send down from the Quran that which is a healing and a mercy to those who believe (in Islamic Monotheism and act on it), and it increases the Zalimun (polytheists and wrong-doers) nothing but loss.  Muhsin Khan

6  We send down the Quran as healing and mercy to those who believe; as for those who disbelieve, it only increases their loss.  Muhammad Abdel Haleem

7  We send down in the Quran what is a healing and a mercy for the ones who believe. And it increases not the ones who are unjust, but in a loss.  Dr.Leila Bakhtiar

8  And We reveal of the Qur'an that which is a healing and a mercy for believers though it increase the evil-doers in naught save ruin.  Marmaduke Pickthall

9  And We send down of the Qur'an that which is healing and mercy for the believers, but it does not increase the wrongdoers except in loss.  Sahih Int.

10  We send down (stage by stage) in the Qur'an that which is a healing and a mercy to those who believe: to the unjust it causes nothing but loss after loss.  Yusuf Ali

11  and we reveal from the quran that it (is) a healing and a mercy for the believers, but not it increases the wrongdoers except (in) loss.  Word by Word