
Comparative Study
17:88
1 Say, ˹O Prophet,˺ “If ˹all˺ humans and jinn were to come together to produce the equivalent of this Quran, they could not produce its equal, no matter how they supported each other.” Dr. Mustafa Khattab
2 Say: "If all mankind and all invisible beings would come together with a view to producing the like of this Qur'an, they could not produce its like even though they were to exert all their strength in aiding one another!" Muhammad Asad
3 Say, “If mankind and jinn came together to produce the like of this Quran, they could never produce the like of it, even if they backed up one another.” Talal Itani
4 Say: "Surely, if mankind and jinn were to get together to produce the like of this Qur'an, they will never be able to produce the like of it, howsoever they might help one another." Maududi
5 Say: If the mankind and the jinns were together to produce the like of this Quran, they could not produce the like thereof, even if they helped one another. Muhsin Khan
6 Say, ‘Even if all mankind and jinn came together to produce something like this Quran, they could not produce anything like it, however much they helped each other.’ Muhammad Abdel Haleem
7 Say: If humankind were gathered together and jinn to bring the like of this Quran, they would not approach the like of it even if some of them had been sustainers of some others. Dr.Leila Bakhtiar
8 Say: Verily, though mankind and the Jinn should assemble to produce the like of this Qur'an, they could not produce the like thereof though they were helpers one of another. Marmaduke Pickthall
9 Say, "If mankind and the jinn gathered in order to produce the like of this Qur'an, they could not produce the like of it, even if they were to each other assistants." Sahih Int.
10 Say: "If the whole of mankind and Jinns were to gather together to produce the like of this Qur'an, they could not produce the like thereof, even if they backed up each other with help and support. Yusuf Ali
11 say, "if gathered the mankind and the jinn to [that] bring the like (of) this quran, not they (could) bring the like of it, even if were some of them to some others assistants." Word by Word