
Comparative Study
29:56
1 O My believing servants! My earth is truly spacious, so worship Me ˹alone˺. Dr. Mustafa Khattab
2 O YOU servants of Mine who have attained to faith! Behold, wide is Mine earth: worship Me, then, Me alone! Muhammad Asad
3 O My servants who have believed: My earth is vast, so worship Me alone. Talal Itani
4 O My servants who believe, verily My earth is vast; so serve Me alone. Maududi
5 O My slaves who believe! Certainly, spacious is My earth. Therefore worship Me (Alone). Muhsin Khan
6 My believing servants! My earth is vast, so worship Me and Me alone. Muhammad Abdel Haleem
7 O my servants who have believed, My earth, truly, is that which is extensive, so worship Me! Dr.Leila Bakhtiar
8 O my bondmen who believe! Lo! My earth is spacious. Therefor serve Me only. Marmaduke Pickthall
9 O My servants who have believed, indeed My earth is spacious, so worship only Me. Sahih Int.
10 O My servants who believe! truly, spacious is My Earth: therefore serve ye Me - (and Me alone)! Yusuf Ali
11 o my servants who believe! indeed, my earth (is) spacious, so only worship me. Word by Word