Comparative Study
   29:56  

1  O My believing servants! My earth is truly spacious, so worship Me ˹alone˺.  Dr. Mustafa Khattab

2  O YOU servants of Mine who have attained to faith! Behold, wide is Mine earth: worship Me, then, Me alone!   Muhammad Asad

3  O My servants who have believed: My earth is vast, so worship Me alone.  Talal Itani

4  O My servants who believe, verily My earth is vast; so serve Me alone.  Maududi

5  O My slaves who believe! Certainly, spacious is My earth. Therefore worship Me (Alone).  Muhsin Khan

6  My believing servants! My earth is vast, so worship Me and Me alone.  Muhammad Abdel Haleem

7  O my servants who have believed, My earth, truly, is that which is extensive, so worship Me!  Dr.Leila Bakhtiar

8  O my bondmen who believe! Lo! My earth is spacious. Therefor serve Me only.  Marmaduke Pickthall

9  O My servants who have believed, indeed My earth is spacious, so worship only Me.  Sahih Int.

10  O My servants who believe! truly, spacious is My Earth: therefore serve ye Me - (and Me alone)!  Yusuf Ali

11  o my servants who believe! indeed, my earth (is) spacious, so only worship me.  Word by Word