Comparative Study
   39:44  

1  Say, “All intercession belongs to Allah ˹alone˺. To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth. Then to Him you will ˹all˺ be returned.”  Dr. Mustafa Khattab

2  Say: “God’s alone is [the power to bestow the right of] intercession: His [alone] is the dominion over the heavens and the earth; and, in the end, Unto Him you will all be brought back.”  Muhammad Asad

3  Say, “All intercession is up to God. To Him belongs the kingdom of the heavens and the earth. Then to Him you will be returned.”  Talal Itani

4  Say: All intercession lies with Allah. His is the dominion of the heavens and the earth. And to Him will all of you be sent back.  Maududi

5  Say: To Allah belongs all intercession. His is the Sovereignty of the heavens and the earth, then to Him you shall be brought back.  Muhsin Khan

6  Say, ‘All intercession belongs to God alone; He holds control of the heavens and the earth; in the end you will all return to Him.’  Muhammad Abdel Haleem

7  Say: To God belongs all intercession. His is the dominion of the heavens and the earth. Again, to Him you will be returned.  Dr.Leila Bakhtiar

8  Say: Unto Allah belongeth all intercession. His is the Sovereignty of the heavens and the earth. And afterward unto Him ye will be brought back.  Marmaduke Pickthall

9  Say, "To Allah belongs [the right to allow] intercession entirely. To Him belongs the dominion of the heavens and the earth. Then to Him you will be returned."  Sahih Int.

10  Say: "To Allah belongs exclusively (the right to grant) intercession: to Him belongs the dominion of the heavens and the earth: In the End, it is to Him that ye shall be brought back."  Yusuf Ali

11  say, "to Allah (belongs) the intercession all. for him (is the) dominion (of) the heavens and the earth. then to him you will be returned."  Word by Word