Comparative Study
   4:116  

1  Surely Allah does not forgive associating ˹others˺ with Him ˹in worship˺, but forgives anything else of whoever He wills. Indeed, whoever associates ˹others˺ with Allah has clearly gone far astray.  Dr. Mustafa Khattab

2  VERILY, God does not forgive the ascribing of divinity to aught beside Him, although He forgives any lesser sin unto whomever He wills: for those who ascribe divinity to aught beside God have indeed gone far astray.  Muhammad Asad

3  God will not forgive that partners be associated with Him; but will forgive anything less than that, to whomever He wills. Anyone who ascribes partners to God has strayed into far error.  Talal Itani

4  Truly it is only associating others with Allah in His divinity that Allah does not forgive, and forgives anything besides that to whomsoever He wills. Whoever associates others with Allah in His divinity has indeed strayed far away.  Maududi

5  Verily! Allah forgives not (the sin of) setting up partners in worship with Him, but He forgives whom he pleases sins other than that, and whoever sets up partners in worship with Allah, has indeed strayed far away.  Muhsin Khan

6  God does not forgive the worship of others beside Him- though He does forgive whoever He will for lesser sins- for whoever does this has gone far, far astray.  Muhammad Abdel Haleem

7  Truly, God forgives not to ascribe partners with Him. And He forgives other than that whomever He wills. And whoever ascribes partners with God, then, surely, went astray, a wandering far astray.  Dr.Leila Bakhtiar

8  Lo! Allah pardoneth not that partners should be ascribed unto him. He pardoneth all save that to whom He will. Whoso ascribeth partners unto Allah hath wandered far astray.  Marmaduke Pickthall

9  Indeed, Allah does not forgive association with Him, but He forgives what is less than that for whom He wills. And he who associates others with Allah has certainly gone far astray.  Sahih Int.

10  Allah forgiveth not (The sin of) joining other gods with Him; but He forgiveth whom He pleaseth other sins than this: one who joins other gods with Allah, Hath strayed far, far away (from the right).  Yusuf Ali

11  indeed, Allah does not forgive that partners be associated with him, but he forgives [what] other than that for whom he wills. and whoever associates partners with Allah then surely he lost (the) way, straying far away.  Word by Word