Comparative Study
   4:164  

1  There are messengers whose stories We have told you already and others We have not. And to Moses Allah spoke directly.  Dr. Mustafa Khattab

2  and as [We inspired other] apostles whom We have mentioned to thee ere this, as well as apostles whom We have not mentioned to thee; and as God spoke His word unto Moses:  Muhammad Asad

3  Some messengers We have already told you about, while some messengers We have not told you about. And God spoke to Moses directly.  Talal Itani

4  We revealed to the Messengers We have already told you of, and to the Messengers We have not told you of; and to Moses Allah spoke directly.  Maududi

5  And Messengers We have mentioned to you before, and Messengers We have not mentioned to you, - and to Musa (Moses) Allah spoke directly.  Muhsin Khan

6  to other messengers We have already mentioned to you, and also to some We have not. To Moses God spoke directly.  Muhammad Abdel Haleem

7  And Messengers We related to thee before and Messengers We relate to thee not. God spoke directly to Moses, speaking directly.  Dr.Leila Bakhtiar

8  And messengers We have mentioned unto thee before and messengers We have not mentioned unto thee; and Allah spake directly unto Moses;  Marmaduke Pickthall

9  And [We sent] messengers about whom We have related [their stories] to you before and messengers about whom We have not related to you. And Allah spoke to Moses with [direct] speech.  Sahih Int.

10  Of some apostles We have already told thee the story; of others We have not;- and to Moses Allah spoke direct;-  Yusuf Ali

11  and earliear (there were) messengers we have already told you of, and messengers we have not told you of; and Allah spoke directly unto moses a (peculiar) speech.  Word by Word