
Comparative Study
4:164
1 There are messengers whose stories We have told you already and others We have not. And to Moses Allah spoke directly. Dr. Mustafa Khattab
2 and as [We inspired other] apostles whom We have mentioned to thee ere this, as well as apostles whom We have not mentioned to thee; and as God spoke His word unto Moses: Muhammad Asad
3 Some messengers We have already told you about, while some messengers We have not told you about. And God spoke to Moses directly. Talal Itani
4 We revealed to the Messengers We have already told you of, and to the Messengers We have not told you of; and to Moses Allah spoke directly. Maududi
5 And Messengers We have mentioned to you before, and Messengers We have not mentioned to you, - and to Musa (Moses) Allah spoke directly. Muhsin Khan
6 to other messengers We have already mentioned to you, and also to some We have not. To Moses God spoke directly. Muhammad Abdel Haleem
7 And Messengers We related to thee before and Messengers We relate to thee not. God spoke directly to Moses, speaking directly. Dr.Leila Bakhtiar
8 And messengers We have mentioned unto thee before and messengers We have not mentioned unto thee; and Allah spake directly unto Moses; Marmaduke Pickthall
9 And [We sent] messengers about whom We have related [their stories] to you before and messengers about whom We have not related to you. And Allah spoke to Moses with [direct] speech. Sahih Int.
10 Of some apostles We have already told thee the story; of others We have not;- and to Moses Allah spoke direct;- Yusuf Ali
11 and earliear (there were) messengers we have already told you of, and messengers we have not told you of; and Allah spoke directly unto moses a (peculiar) speech. Word by Word