
Comparative Study
4:29
1 O believers! Do not devour one another’s wealth illegally, but rather trade by mutual consent. And do not kill ˹each other or˺ yourselves. Surely Allah is ever Merciful to you. Dr. Mustafa Khattab
2 O YOU who have attained to faith! Do not devour one another's possessions wrongfully - not even by way of trade based on mutual agreement - and do not destroy one another: for, behold, God is indeed a dispenser of grace unto you! Muhammad Asad
3 O you who believe! Do not consume each other’s wealth illicitly, but trade by mutual consent. And do not kill yourselves, for God is Merciful towards you. Talal Itani
4 Believers! Do not devour one another's possessions wrongfully; rather than that, let there be trading by mutual consent. You shall not kill yourselves. Surely Allah is ever Compassionate to you. Maududi
5 O you who believe! Eat not up your property among yourselves unjustly except it be a trade amongst you, by mutual consent. And do not kill yourselves (nor kill one another). Surely, Allah is Most Merciful to you. Muhsin Khan
6 You who believe, do not wrongfully consume each other’s wealth but trade by mutual consent. Do not kill each other, for God is merciful to you. Muhammad Abdel Haleem
7 O those who believed! Consume not your wealth between you with falsehood, but that it be a transaction of agreeing together among you. And kill not yourselves. Truly, God had been Compassionate to you. Dr.Leila Bakhtiar
8 O ye who believe! Squander not your wealth among yourselves in vanity, except it be a trade by mutual consent, and kill not one another. Lo! Allah is ever Merciful unto you. Marmaduke Pickthall
9 O you who have believed, do not consume one another's wealth unjustly but only [in lawful] business by mutual consent. And do not kill yourselves [or one another]. Indeed, Allah is to you ever Merciful. Sahih Int.
10 O ye who believe! Eat not up your property among yourselves in vanities: But let there be amongst you Traffic and trade by mutual good-will: Nor kill (or destroy) yourselves: for verily Allah hath been to you Most Merciful! Yusuf Ali
11 o you who believe[d]! (do) not eat your wealth between yourselves unjustly. but that (there) be business on mutual consent among you. and (do) not kill yourselves. indeed, Allah is to you most merciful. Word by Word