Comparative Study
   4:44  

1  Have you ˹O Prophet˺ not seen those who were given a portion of the Scriptures yet trade it for misguidance and wish to see you deviate from the ˹Right˺ Path?  Dr. Mustafa Khattab

2  ART THOU NOT aware of those who, having been granted their share of the divine writ, now barter it away for error, and want you [too] to lose your way?  Muhammad Asad

3  Have you not considered those who were given a share of the Book? They buy error, and wish you would lose the way.  Talal Itani

4  Have you not seen those to whom a portion of the Book was given? They purchased error for themselves, and wish that you too lose the right way?  Maududi

5  Have you not seen those who were given a portion of the book (the Jews), purchasing the wrong path, and wish that you should go astray from the Right Path?  Muhsin Khan

6  [Prophet], have you not considered how those who were given a share of the Scripture purchase misguidance and want you [believers], too, to lose the right path?  Muhammad Abdel Haleem

7  Hast thou not considered those who were given a share of the Book? They exchange fallacy and they want you to go astray from the way.  Dr.Leila Bakhtiar

8  Seest thou not those unto whom a portion of the Scripture hath been given, how they purchase error, and seek to make you (Muslims) err from the right way?  Marmaduke Pickthall

9  Have you not seen those who were given a portion of the Scripture, purchasing error [in exchange for it] and wishing you would lose the way?  Sahih Int.

10  Hast thou not turned Thy vision to those who were given a portion of the Book? they traffic in error, and wish that ye should lose the right path.  Yusuf Ali

11  did not you see, [towards] those who were given a portion of the book, purchasing [the] error and wishing that you stray (from) the way?  Word by Word