
Comparative Study
4:44
1 Have you ˹O Prophet˺ not seen those who were given a portion of the Scriptures yet trade it for misguidance and wish to see you deviate from the ˹Right˺ Path? Dr. Mustafa Khattab
2 ART THOU NOT aware of those who, having been granted their share of the divine writ, now barter it away for error, and want you [too] to lose your way? Muhammad Asad
3 Have you not considered those who were given a share of the Book? They buy error, and wish you would lose the way. Talal Itani
4 Have you not seen those to whom a portion of the Book was given? They purchased error for themselves, and wish that you too lose the right way? Maududi
5 Have you not seen those who were given a portion of the book (the Jews), purchasing the wrong path, and wish that you should go astray from the Right Path? Muhsin Khan
6 [Prophet], have you not considered how those who were given a share of the Scripture purchase misguidance and want you [believers], too, to lose the right path? Muhammad Abdel Haleem
7 Hast thou not considered those who were given a share of the Book? They exchange fallacy and they want you to go astray from the way. Dr.Leila Bakhtiar
8 Seest thou not those unto whom a portion of the Scripture hath been given, how they purchase error, and seek to make you (Muslims) err from the right way? Marmaduke Pickthall
9 Have you not seen those who were given a portion of the Scripture, purchasing error [in exchange for it] and wishing you would lose the way? Sahih Int.
10 Hast thou not turned Thy vision to those who were given a portion of the Book? they traffic in error, and wish that ye should lose the right path. Yusuf Ali
11 did not you see, [towards] those who were given a portion of the book, purchasing [the] error and wishing that you stray (from) the way? Word by Word