Comparative Study
   49:17  

1  They regard their acceptance of Islam as a favour to you. Tell ˹them, O Prophet˺, “Do not regard your Islam as a favour to me. Rather, it is Allah Who has done you a favour by guiding you to the faith, if ˹indeed˺ you are faithful.  Dr. Mustafa Khattab

2  Many people think that they have bestowed a favour upon thee [O Prophet] by having surrendered [to thee]. Say thou: “Deem not your surrender a favour unto me: nay, but it is God who bestows a favour upon you by showing you the way to faith - if you are true to your word!”  Muhammad Asad

3  They regarded it a favor to you that they have submitted. Say, “Do not consider your submission a favor to me; it is God who has done you a favor by guiding you to the faith, if you are sincere.”  Talal Itani

4  They count it as a favour to you that they accepted Islam. Say: Do not regard your (accepting) Islam as a favour to me; rather, Allah has bestowed a favour on you by guiding you to faith, if you are truthful (in your claim to be believers).  Maududi

5  They regard as favour upon you (O Muhammad SAW) that they have embraced Islam. Say: Count not your Islam as a favour upon me. Nay, but Allah has conferred a favour upon you, that He has guided you to the Faith, if you indeed are true.  Muhsin Khan

6  They think they have done you [Prophet] a favour by submitting. Say, ‘Do not consider your submission a favour to me; it is God who has done you a favour, by guiding you to faith, if you are truly sincere.’  Muhammad Abdel Haleem

7  They show grace to thee that they submitted to God. Say: Show you submission to God as grace to me? Nay! God shows grace to you in that He guided you to belief if you, truly, had been ones who are sincere.  Dr.Leila Bakhtiar

8  They make it favor unto thee (Muhammad) that they have surrendered (unto Him). Say: Deem not your Surrender a favor unto me; nay, but Allah doth confer a favor on you, inasmuch as He hath led you to the Faith, if ye are earnest.  Marmaduke Pickthall

9  They consider it a favor to you that they have accepted Islam. Say, "Do not consider your Islam a favor to me. Rather, Allah has conferred favor upon you that He has guided you to the faith, if you should be truthful."  Sahih Int.

10  They impress on thee as a favour that they have embraced Islam. Say, "Count not your Islam as a favour upon me: Nay, Allah has conferred a favour upon you that He has guided you to the faith, if ye be true and sincere.  Yusuf Ali

11  they consider (it) a favor to you that they have accepted islam. say, "(do) not consider a favor on me - your islam. nay, Allah has conferred a favor upon you that he has guided you to the faith, if you are truthful.  Word by Word