Comparative Study
   79:11  

1  even after we have been reduced to decayed bones?”  Dr. Mustafa Khattab

2  even though we may have become [a heap of] crumbling bones?"  Muhammad Asad

3  When we have become hollow bones?”  Talal Itani

4  even after we have been reduced to bones, hollow and rotten?  Maududi

5  Even after we are crumbled bones?  Muhsin Khan

6  after we have turned into decayed bones?’ and they say,  Muhammad Abdel Haleem

7  when we had been crumbled bones?  Dr.Leila Bakhtiar

8  Even after we are crumbled bones?  Marmaduke Pickthall

9  Even if we should be decayed bones?  Sahih Int.

10  "What! - when we shall have become rotten bones?"  Yusuf Ali

11  what! when we are bones decayed?"  Word by Word