Comparative Study
79:11
1 even after we have been reduced to decayed bones?” Dr. Mustafa Khattab
2 even though we may have become [a heap of] crumbling bones?" Muhammad Asad
3 When we have become hollow bones?” Talal Itani
4 even after we have been reduced to bones, hollow and rotten? Maududi
5 Even after we are crumbled bones? Muhsin Khan
6 after we have turned into decayed bones?’ and they say, Muhammad Abdel Haleem
7 when we had been crumbled bones? Dr.Leila Bakhtiar
8 Even after we are crumbled bones? Marmaduke Pickthall
9 Even if we should be decayed bones? Sahih Int.
10 "What! - when we shall have become rotten bones?" Yusuf Ali
11 what! when we are bones decayed?" Word by Word