A question on the Qur�an |
Post Reply | Page 123 5> |
Author | |
damaninchrist
Newbie Joined: 17 October 2006 Status: Offline Points: 13 |
Topic: A question on the Qur�an Posted: 17 October 2006 at 4:26pm |
Yes, I can see one obvious grammar error in the following ... sura 3.45 http://www.islamicity.com/mosque/ara..._9/3_45-48.htm Here, let me elaborate for the Arabic speaking people hou is erroneously a masculine pronoun when it should be feminine since it's referring to "kalima" which is feminine not masculine. Oh, and no cheap replies, like "the Quran can never have grammar mistakes" because, unlike you, I don't assume that the Quran is perfect and that the Quran is exactly the same as the original. So spare me such replies, and just refute my point. It is clearly a grammar mistake (probably a copyist error). Do you agree or not? Edited by damaninchrist |
|
Antony-Islah
Newbie Joined: 16 October 2006 Location: United Kingdom Status: Offline Points: 32 |
Posted: 17 October 2006 at 4:45pm |
nor would i (personally) wish for anyone to 'assume' it is perfect, i would advise trying a scientific approach and acting upon its message....... if you do not wish to believe its authenticity, then no amount of refutation will suffice. |
|
damaninchrist
Newbie Joined: 17 October 2006 Status: Offline Points: 13 |
Posted: 17 October 2006 at 4:47pm |
Yes, it will suffice ... just simply explain why it's not a grammar error |
|
Antony-Islah
Newbie Joined: 16 October 2006 Location: United Kingdom Status: Offline Points: 32 |
Posted: 17 October 2006 at 4:53pm |
maybe you are able to teach me something? you have mentioned "kalima", is that the same kalima described within the below link? http://www.jamiat.org.za/kids/kalima.html
|
|
Antony-Islah
Newbie Joined: 16 October 2006 Location: United Kingdom Status: Offline Points: 32 |
Posted: 17 October 2006 at 4:56pm |
i do not speak Arabic so please excuse my inquisitiveness, i am open to your opinions. |
|
damaninchrist
Newbie Joined: 17 October 2006 Status: Offline Points: 13 |
Posted: 17 October 2006 at 5:03pm |
Kalima is a feminine term, which means "word" in Arabic. |
|
damaninchrist
Newbie Joined: 17 October 2006 Status: Offline Points: 13 |
Posted: 17 October 2006 at 5:04pm |
Note: This could be just a copyist error, and not an error in the original.
But, either way, I am open to all corrections ... just as long as they are corrections. |
|
herjihad
Senior Member Joined: 26 January 2005 Location: United States Status: Offline Points: 2473 |
Posted: 17 October 2006 at 6:26pm |
Salaamu Alaykum Wa Rahmatulaahi wa Barakatuhu, No. You're just wrong. Do you like Bush too? Why do you go around wasting your time slinging false accusations like this? Are you like a two year old who thinks he knows everything when he doesn't? The grammar is correct. The "Ismoohoo" refers to Prophet Issa, may Allah Listen to him, his name, and he are masculine. How silly of you to use something that you are completely wrong in to attack Islaam. You need to take up crochet and send socks to earthquake victims and leave the grammar to experts, or even people as simple as me who know that your attack is foolish.
|
|
Al-Hamdulillah (From a Married Muslimah) La Howla Wa La Quwata Illa BiLLah - There is no Effort or Power except with Allah's Will.
|
|
Post Reply | Page 123 5> |
Tweet
|
Forum Jump | Forum Permissions You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot create polls in this forum You cannot vote in polls in this forum |